Almanca/Seviye I/Essen/Problems: Revizyonlar arasındaki fark
İçerik silindi İçerik eklendi
Çeviri yapıldı Etiketler: Görsel düzenleme Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği |
Çeviri yapıldı Etiketler: Görsel düzenleme Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği |
||
17. satır: | 17. satır: | ||
# der Senf |
# der Senf |
||
# die Kartoffel |
# die Kartoffel |
||
== ismin -i hali Durumu == |
|||
=== Makaleler === |
|||
===Zamirler=== |
|||
Aşağıdaki zamirleri çevirin: |
|||
Ben |
|||
sen (ismin -i hali) |
|||
Hepiniz (ismin -i hali, çoğul) |
|||
O |
|||
Biz |
|||
=== Öncüller === |
|||
Örnek: ''Den Eisbecher, er ist Kälte (Eisbecher = bir kase dondurma).'' Almancada "çok soğuk" yerine "o çok soğuk" dersiniz. "O"nu ne zaman kullanacağını nereden biliyorsun? İsmin cinsiyetine bakın. Bu durumda isim Eisbecher erildir. Eğer '' der Apfel '' olsaydı '' er '' kullanırdın çünkü Apfel erildir. |
|||
'''Öncüllerin ismin -i halinde olduğunu unutmayın.''' Bu yüzden ''er'' ''ihn'' ‘ne dönüşür. |
20.12, 3 Ekim 2021 tarihindeki hâli
Giriş - Ders 1 - Ders 2 - Ders 3
Problemler - Cevaplar - Test - Test Cevapları
Yemek!
Aşağıdaki yiyecekleri tercüme edin:
- der Fisch
- der Salat
- das Brot
- der Käse
- die Hähnchen
- das Obst
- die Meeresfrüchte
- die Zwiebeln
- der Senf
- die Kartoffel
ismin -i hali Durumu
Makaleler
Zamirler
Aşağıdaki zamirleri çevirin:
Ben
sen (ismin -i hali)
Hepiniz (ismin -i hali, çoğul)
O
Biz
Öncüller
Örnek: Den Eisbecher, er ist Kälte (Eisbecher = bir kase dondurma). Almancada "çok soğuk" yerine "o çok soğuk" dersiniz. "O"nu ne zaman kullanacağını nereden biliyorsun? İsmin cinsiyetine bakın. Bu durumda isim Eisbecher erildir. Eğer der Apfel olsaydı er kullanırdın çünkü Apfel erildir.
Öncüllerin ismin -i halinde olduğunu unutmayın. Bu yüzden er ihn ‘ne dönüşür.