İspanyolca/Dersler/¿Dónde vives?

Vikikitap, özgür kütüphane
Gezinti kısmına atla Arama kısmına atla
Ders 4 — ¿Dónde vives?
Lago General Carrera, Şili.

Konuşma[değiştir]

Kelimeler
Londres Londra
Pero Fakat
Pués Bu yüzden
Raúl: ¡Hola! ¿Dónde vives?
Sofía: Hola, Raúl. Vivo en un piso en Londres, Inglaterra. ¿Y tú?
Raúl: Vale. Vivo en el sur de España.
Sofía: ¿En el campo o la ciudad?
Raúl: El campo. Las ciudades son ruidosas.
Sofía: Sí, pero no hay nada para hacer en el campo.
Raúl: Pues, ¡adiós, Sofía!
Sofía: ¡Hasta luego!

Çeviri (lütfen dersin sonuna kadar bekleyiniz).

Dünya ülkeleri[değiştir]

Flag of Turkey.svg Flag of England.svg Flag of Scotland.svg Flag of Wales.svg Flag of Ireland.svg
Turquía Inglaterra Escocia Gales Irlanda
Flag of Spain.svg Flag of France.svg Flag of Germany.svg Flag of the United Kingdom.svg Flag of Russia.svg
España Francia Alemania El Reino Unido Rusia
Flag of the United States.svg Flag of Canada.svg Flag of New Zealand.svg Flag of Australia.svg Flag of Mexico.svg
Los Estados Unidos Canadá Nueva Zelanda Australia México

Nerede yaşarsın?[değiştir]

Hangi ülkeden olduğunu anlatmak için ser (olmak) fiili, sonra de (-den/-dan), sonra da yer, şehir ya da ülke kullanılır. Yaşamakta olduğunuz ülkeyi anlatmak için ise vivir (yaşamak) fiili, sonra en (içinde), sonra da yer, şehir ya da ülke kullanılır.

Birine nerede yaşadığını sormak için Dónde, sonra vivir (¿Dónde vives?, "Nerede yaşarsın?"anlamına gelir), nereden olduğunu sormak için ise De dónde, sonra da ser (¿De dónde eres? "Neredensin?" anlamına gelir).

Vivir 'in düzenli çekilen bir fiil (vivo, vives, vive, vivimos, vivís, viven) olmasına karşın, ser aşağıda gösterildiği gibi düzensiz çekilir.

Turco Español
Ben Soy
Sen Eres
O Es
Biz Somos
Sizler Sóis
Onlar Son
Örnekler
  • Vivo en Inglaterra
    İngiltere'de yaşarım.
  • Son de España, pero viven en Alemania.
    Onlar İspanya'dandır, fakat Almanya'da yaşarlar.

Pusula[değiştir]

El noroeste El norte El noreste
El oeste X El este
El suroeste El sur El sudeste
Örnekler
  • Vivo en el suroeste de México.
    Meksika'nın güneybatısında yaşarım.
  • Soy del norte de Australia.
    Avustralya'nın kuzeyindenim.

Ser fiilinin kullanım yerleri[değiştir]

Ser fiili:

  1. Bir kişi ya da bir şeyi tanımlamak için ("Éste es Raúl y ésta es Sofía"),
  2. Birinin işini, mesleğini söylemek için ("Mi padre es ingeniero"),
  3. Birinin ulusunu, nereden olduğunu ya da bir eşyanın neyden oluştuğunu söylemek için ("Raúl es español, es de Valencia" ya da "Esta silla es de madera")),
  4. Birini ya da bir şey tarif etmek için ("Sofía es mi amiga, ella es delgada y bella" ya da "El español no es un idioma difícil"),
  5. Ait olma durumunda ("Este coche es de Raúl")

kullanılır.

Alıştırmalar.

Yaşam alanları[değiştir]

Turco Español
Bir ev Una casa
Ayrı ev Una casa individual
Bitişik bir ev Una casa adosada
Sıra ev
Bir daire Un piso
Tek katlı ev Un bungalow
Bir oda Una habitación
Not

Tekil iken una habitación, fakat çoğul iken unas habitaciones (aksansız) yazılır.

Örnekler
  • Vivo en un piso.
    Ben bir dairede yaşarım.
  • Vivo en una casa adosada en Canadá.
    Ben Kanada'da bitişik bir evde yaşarım.
  • Vive en un bungalow que tiene diez habitaciones.
    O on odalı tek katlı bir evde yaşar.

Sıfatlar[değiştir]

Öğrendiğimiz gibi, ispanyolcada her bir ismin bir cinsiyeti vardır. Bu durum sadece tanım edatlarını değil, sıfatları da etkiler. Ayrıca ispanyolcada sıfatların isimlerden sonra geldiğine de dikkat ediniz.

Eğer bir sıfat(yalın halinde - sözlükte yazıldığı gibi), "O" ya da "A" ile sona erer ise, o zaman sesli harf düşer ve...

O veya OS
A veya AS
  • eril tekil isimler için O
  • eril çoğul isimler için OS
  • dişil tekil isimler için A
  • dişil çoğul isimler için AS

eklenir

Örnekler
  • Un hombre bueno
    Bir iyi adam
  • Unos hombres buenos
    Bazı iyi adamlar
  • Una mujer buena
    Bir iyi kadın
  • Unas mujeres buenas
    Bazı iyi kadınlar

Alıştırmalar.

Şehir ve kırsal[değiştir]

¿La ciudad?
¿O el campo?
Turco Español
Şehir La ciudad
Kırsal El campo
... hakkında iyi şey şudur ki Lo bueno sobre ... es que
... hakkında kötü şey şudur ki Lo malo sobre ... es que
Yapacak çok fazla şey var Hay muchas cosas para hacer
Yapacak hiç bir şey yok No hay nada para hacer
Koruda yürünebilir Se puede caminar en los bosques
Hiç bir yaprak yoktur No queda ningún follaje
Sevimli Bonito
Canlı Animado
Sessiz Tranquilo
Sıkıcı Aburrido
Gürültülü Ruidoso
Örnekler
  • La ciudad es ruidosa.
    Şehir gürültülüdür.
  • El campo es aburrido.
    Kırsal sıkıcıdır.
  • Lo bueno sobre la ciudad es que hay mucho para hacer.
    Şehir hakkında iyi şey şudur ki, yapacak çok şey vardır.
  • Lo malo sobre la ciudad es que no queda ningunas plantas.
    Şehir hakkında kötü şey şudur ki, hiç bitki yoktur.

Alıştırmalar.

Özet[değiştir]

Bu derste şunları öğrendik,

  • Dünyanın çeşitli ülkelerini (Australia; Italia; Francia; los Estados Unidos).
  • Sizin ve diğerlerinin nerede yaşadıklarını ve nereden olduklarını (Vivo en Inglaterra; Somos de Gales).
  • Birine nerede yaşadığının sorulmasını (¿Dónde vives?).
  • Pusulanın yönlerini (el sur; el noroeste; el oeste).
  • Evinizi nasıl tarif edeceğinizi (una casa; un piso).
  • "O" ya da "A" ile biten sıfatlar hakkında temelleri (la mujer mala; el niño bonito).
  • Bir şehir ya da kırsaldan nasıl bahsedilebileceğini (la ciudad; el campo; no hay mucho para hacer).

Şimdi Ders 5'e geçmeden önce(burada bulunan) her bölüme ait alaştırmaları yapmanız ve üstteki konuşmayı türkçeye çevirmeniz tavsiye edilir.