Tartışma:Japonca/Günlük konuşmalar/Selamlaşma
Konu ekleArkadaşlar bu tür okunuşları neden Türkçe yzım kuralları ile yazıyoruz.? Sonuçta burası Türkçe bilnemler için değil mi? İngilizce bilmeyen biri İngilizce telafuza uygun olan yazımı nasıl okusun? --Manco Capac 07:29, 14 Temmuz 2008 (UTC)
İngilizcenin yazım kuralları değil, Japoncanın standart romanizasyonuna göre yazılıyor. Diğer diller hakkında bilgi verilirken mesela İspanyolcayı Türkçenin yazımına göre mi yazarsınız yoksa İspanyolcanın kendi yazımına göre mi? Üstelik Roomajide farklı okunan sadece ch ç, j c, sh ş, w v ve Türkçede bulunmayan ts ünsüzüdür. Ünlüler iki defa yazıldığında uzun okunduğunu gösteriyor.--85.102.161.73 08:12, 27 Temmuz 2008 (UTC)
Japonca/Günlük konuşmalar/Selamlaşma hakkında bir tartışma başlatın.
Tartışma sayfaları, insanların Vikikitap projesindeki içerikleri olabilecek en iyi hallerine nasıl getirecekleri üzerine tartıştıkları yerdir. Japonca/Günlük konuşmalar/Selamlaşma sayfasını geliştirmek adına neler yapabileceğinizi tartışmak için bu sayfayı kullanabilirsiniz.